-
Recent Posts
Recent Comments
- “The Love Emails Fly, Then Stop” by Mirela Ivanova | Accents Publishing Blog on (32/365) Poem by Valentin Dishev
- “Pontifex” by Valentin Dishev | Accents Publishing Blog on (32/365) Poem by Valentin Dishev
- I learned to discern | Петя Хайнрих on (55/365) Poem by Petja Heinrich
- Postponement Until the Clarification of the Situation | Петя Хайнрих on (47/365) Poem by Petja Heinrich
Archives
Categories
Links
- Accents Publishing
- Accents Radio Show Archive
- Audio on Sound Cloud
- Public Republic
- WRFL 88.1 FM Lexington, KY
Author Archives: katerina
(111/365) Poem by Karsimir Vardyev
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 111! The first publication of this translation was in The Season of Delicate Hunger: Anthology … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged Krasimir Vardyev, poetry, translations
Comments Off on (111/365) Poem by Karsimir Vardyev
(110/365) Poem by Ivanka Mogilska
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 110! The first publication of this translation was in The Season of Delicate Hunger: Anthology … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged Ivanka Mogilska, poetry, translations
Comments Off on (110/365) Poem by Ivanka Mogilska
(109/365) Poem by Rossen Karamfilov
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 109! The first publication of this translation was in The Season of Delicate Hunger: Anthology … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged poetry, Rossen Karamfilov, translations
Comments Off on (109/365) Poem by Rossen Karamfilov
(108/365) Poem by Ivaylo Dobrev
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 108! Arithmetic And you - a negligible part of the giant clock, yet entirely critical … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged Ivaylo Dobrev, poetry, translations
Comments Off on (108/365) Poem by Ivaylo Dobrev
(107/365) Poem by Aksinia Mihaylova
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 107! Late Lesson This is not Mom’s garden, where among the beds with gillyflowers and … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged Aksinia Mihaylova, poetry, translations
Comments Off on (107/365) Poem by Aksinia Mihaylova
(106/365) Стихотворение от Клинт Маргрейв
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 106! Втория ден на годината Никой никога не го споменава. Купоните са свършили. Конфетите са … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged Клинт Маргрейв, превод, стихотворение
Comments Off on (106/365) Стихотворение от Клинт Маргрейв
(105/354) Poem by Petja Heinrich
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 105! The Field Has Been Harvested //// and low, so I see two rabbits chasing … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged Petja Heinrich, poetry, translations
Comments Off on (105/354) Poem by Petja Heinrich
(104/365) Poem by Bozhidar Pangelov
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 104! Shudder Among the blooming jasmine you have no shadow, but breath, which pulses. The … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged Bozhidar Pangelov, poetry, translations
Comments Off on (104/365) Poem by Bozhidar Pangelov
(103/365) Poem by Kristin Dimitrova
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 103! Daylight Like the ant that lugs a crumb but has forgotten where the anthill … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged Kristin Dimitrova, poetry, translations
Comments Off on (103/365) Poem by Kristin Dimitrova
(102/365) Poem by Kristin Dimitrova
Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 102! Bottom Line Santa, you’ve given me a broken toy! That’s okay, son, that’s okay, … Continue reading
Posted in 365 Translations
Tagged Kristin Dimitrova, poetry, translation
Comments Off on (102/365) Poem by Kristin Dimitrova